15.11.08
Hãy nhìn Tình Yêu
hãy nhìn cách nó quấn chặt
người đang yêu
Hãy nhìn tinh thần
hãy nhìn cách nó hợp nhất với đất
để tạo ra sự sống
Sao bạn phải bận rộn
với việc này việc khác
điều xấu và điều tốt
hãy để tâm tới cách mọi vật hòa cùng
Sao bạn lại phải nói
về hữu tri và vô tri
hãy quan sát
khi hữu tri hòa quyện vô tri
Đừng nghĩ mọi thứ tách rời
giữa cuộc đời này và cuộc đời kế đến,
khi tất cả chúng ta
đều sinh ra từ kiếp đã qua.
Hãy nhìn vào tim và lưỡi của mình
một thứ câm và điếc
một thứ nói ra ký hiệu, ngôn từ
Hãy nhìn lửa và nước
gió và đất
chúng vừa là kẻ thù vừa là bè bạn
Sói và cừu
sư tử và hươu
xa nhau và gần gũi
hãy nhìn vào sự hòa quyện
mùa xuân và mùa đông
gặp gỡ nhau tại lúc xuân phân
và bạn cũng hòa chung
bởi lẽ trời và đất
hòa chung nhau cho tôi và cho bạn
hãy giống như cây mía
ngọt ngào và yên lặng
không hòa lẫn những lời nói đắng cay
tình yêu của tôi
từ trái tim tôi để đến
và sẽ còn hòa quyện
với bao thứ trên đời
Look at Love...
Look at Love...
how it tangles
with the one fallen in love
look at spirit
how it fuses with earth
giving it new life
why are you so busy
with this or that or good or bad
pay attention to how things blend
why talk about all
the known and the unknown
see how unknown merges into the known
why think separately
of this life and the next
when one is born from the last
look at your heart and tongue
one feels but deaf and dumb
the other speaks in words and signs
look at water and fire
earth and wind
enemies and friends all at once
the wolf and the lamb
the lion and the deer
far away yet together
look at the unity of this
spring and winter
manifested in the equinox
you too must mingle my friends
since the earth and the sky
are mingled just for you and me
be like sugarcane
sweet yet silent
don't get mixed up with bitter words
my beloved grows
right out of my own heart
how much more union can there be